Results 1 to 7 of 7

Thread: Japanese translation needed urgently

  1. #1

    Thread Starter
    Addicted Member ajames's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Wales, UK
    Posts
    178

    Japanese translation needed urgently

    Quote Originally Posted by Wario Land 3 Karioke
    Ukuere mitaina,
    tabiwo shiyo,
    aruite iko tsukino,
    kakerawo hiroinagara,
    chizuno kawarini kyanbasu,
    nijino shizukude,
    (somemasho)
    hinodeni maniauyoni,
    boyaketa tokeiwa oiteko,
    umini tameiki tokashíte,
    ishini koewo kizamo,
    tsukiwo supuni ukabetara,
    hyougarano kumoga warau.
    Help? Its some form of japanese song, as you can see

  2. #2
    Member chenko's Avatar
    Join Date
    Aug 2002
    Posts
    56

    Re: Japanese translation needed urgently

    Where is that from? I don't reconise all the words, which isnt usually normal but I looked them up induvidually and hardly any acctually have translations...

    I know dictionaries aint going to be that reliable but for only 6 of the words to come up are strange, these are the only ones...

    shiyo = gift
    iko = unfair or orphan (n)
    kawarini = instead of...
    kyanbasu = canvas (n) or base
    tameiki = sigh
    warau = to laugh/smile

    Where did it come from? Did someone try and write it down from a song? as that might make sense.

  3. #3

    Thread Starter
    Addicted Member ajames's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Wales, UK
    Posts
    178

    Re: Japanese translation needed urgently

    Quote Originally Posted by chenko
    Where did it come from? Did someone try and write it down from a song? as that might make sense.
    Yeah, it's on Wario Land 4, and the song is called "medamayaki". Very catchy tune, but it's probably copyright so i can't post any of it.

    The "i" on "tokashíte" had to be changed to an "í" because of the word filter.

  4. #4

  5. #5
    Hyperactive Member Juan Carlos Rey's Avatar
    Join Date
    Aug 1999
    Location
    Mendoza, Argentina
    Posts
    301

    Re: Japanese translation needed urgently

    Very nice, Marty!

    The song music is actually "Palm Tree Paradise"

    And MIDAMAYAKI isn't fried eggs, but sort of a omelette.

    The music is here: http://www.vgmusic.com/music/console...x-classic.html


    PS: toka****e , ha ha ha!
    Last edited by Juan Carlos Rey; Jul 16th, 2005 at 05:24 PM.
    Combat poverty: kill a poor!!

  6. #6

    Thread Starter
    Addicted Member ajames's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Wales, UK
    Posts
    178

    Re: Japanese translation needed urgently

    Thanks!

  7. #7
    Frenzied Member TomGibbons's Avatar
    Join Date
    Feb 2002
    Location
    San Diego, CA Previous Location: UK
    Posts
    1,345

    Re: Japanese translation needed urgently

    Why was that so urgent?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  



Click Here to Expand Forum to Full Width