Results 1 to 25 of 25

Thread: Can I please say....

  1. #1

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849

    Can I please say....

    VBF, I Love You

    Afrikaans Ek het jou liefe
    Albanian te dua
    Albanian te dashuroj
    Alentejano Gosto De Ti, Porra!
    Alsacien Ich hoan dich gear
    Amharic Afekrishalehou
    Arabic Ana Behibek (to a female)
    Arabic Ib'n hebbak.
    Arabic Ana Ba-heb-bak
    Arabic nhebuk
    Arabic Ohiboke (male to female)
    Arabic (not standard) Bahibik (male to female)
    Assamese Moi tomak bhal pau
    Basc Nere Maitea
    Batak Holong rohangku di ho
    Bavarian I mog di narrisch gern
    Bengali Ami tomAy bhAlobAshi
    Bengali Ami tomake bhalobashi.
    Berber Lakh tirikh
    Bicol Namumutan ta ka
    Bolivian Quechua qanta munani
    Bulgarian Obicham te
    Burmese chit pa de
    Cambodian Bon sro lanh oon
    Cambodian kh_nhaum soro_lahn nhee_ah
    Canadian French Sh'teme (spoken, sounds like this)
    Cantonese Moi oiy neya
    Cantonese Ngo oi ney
    Catalan T'estim (mallorcan)
    Catalan T'estim molt (I love you a lot)
    Catalan T'estime (valencian)
    Catalan T'estimo (catalonian)
    Cebuano Gihigugma ko ikaw.
    Chickasaw chiholloli (first "i" nasalized)
    Corsican Ti tengu cara (to female)
    Croatian LJUBim te
    Czech miluji te
    Czech MILUJU TE! (colloquial form)
    Danish Jeg elsker dig
    Dutch Ik hou van jou
    Dutch Ik ben verliefd op je
    Ecuador Quechua canda munani
    English I love you
    Esperanto Mi amas vin
    Estonian Mina armastan sind
    Estonian Ma armastan sind
    Farsi Tora dust midaram
    Farsi Asheghetam
    Farsi (Persian) doostat dAram
    Filipino Mahal ka ta
    Filipino Iniibig Kita
    Finnish Mina" rakastan sinua
    Flemish Ik zie oe geerne
    French Je t'aime
    French Je t'adore
    Friesian Ik hald fan dei
    Gaelic Ta gra agam ort
    German Ich liebe Dich
    Greek s'ayapo (spoken s'agapo, 3rd letter is lower ase
    'gamma')
    Greek (old) (Ego) philo su (ego is only needed for mphasis)
    Greenlandic Asavakit
    Gujrati Hoon tane pyar karoochhoon.
    Hausa Ina sonki
    Hawaiian Aloha I'a Au Oe
    Hebrew Ani ohev otach (male to female)
    Hindi Mai tumase pyar karata hun (male to female)
    Hokkien Wa ai lu
    Hopi Nu' umi unangwa'ta
    Hungarian Szeretlek
    Hungarian Szeretlek te'ged
    Icelandic Eg elska thig
    Indonesian Saya cinta padamu (Saya, commonly used)
    Indonesian Saya cinta kamu ( " )
    Indonesian Saya kasih saudari ( " )
    Indonesian Aku tjinta padamu (Aku, not often used)
    Indonesian Aku cinta padamu ( " )
    Indonesian Aku cinta kamu ( " )
    Iranian Mahn doostaht doh-rahm
    Irish taim i' ngra leat
    Italian ti amo (if it's a relationship/lover/spouse)
    Italian ti voglio bene (if it's a friend, or relative)
    Japanese Kimi o ai ****eru
    Japanese Ai****eru
    Japanese Chuu ****eyo
    Japanese Ora omee no koto ga suki da
    Japanese Ore wa omae ga suki da
    Japanese Suitonnen
    Japanese Sukiyanen
    Japanese Sukiyo
    Japanese Watashi Wa Anata Ga Suki Desu
    Japanese Watashi Wa Anata Wo Ai****he Imasu
    Japanese Watakushi-wa anata-wo ai shimasu
    Javanese Kulo tresno
    Kannada Naanu Ninnanu Preethisuthene
    Kannada Naanu Ninnanu Mohisuthene
    Kiswahili Nakupenda
    Klingon bangwI' SoH
    Klingon qamuSHa'
    Klingon qaparHa'
    Korean No-rul sarang hae (man to woman in casual relation)
    Korean Tangsinul sarang ha yo
    Korean Tangshin-ul sarang hae-yo
    Korean Tangsinul Sarang Ha Yo
    Korean Tangshin-i cho-a-yo (i like you, in a romantic way)
    Korean Nanun tangshinul sarang hamnida
    Korean Nanun Dangsineul Mucheog Joahapnida
    Korean Nanun Dangsineul Saranghapnida
    Korean Nanun Gdaega Joa
    Korean Nanun Gdaereul Saranghapnida
    Korean Nanun Neoreul Saranghanda
    Korean Gdaereul Hjanghan Naemaeum Alji
    Korean Joahaeyo
    Korean Saranghae
    Korean Saranghaeyo
    Korean Saranghapanida
    Kurdish Ez te hezdikhem (?)
    Lao Koi muk jao
    Lao Khoi huk chau
    Latin Te amo
    Latin Vos amo
    Latin (old) (Ego) amo te (ego, for emphasis)
    Latvian Es milu tevi (Pronounced "Ess tevy meeloo")
    Lebanese Bahibak
    Lingala Nalingi yo
    Lisbon lingo gramo-te bue', chavalinha
    Lithuanian TAVE MYLIU (ta-ve mee-lyu)
    Lojban mi do prami
    Luo Aheri
    Macedonian SAKAM TE!
    Madrid lingo Me molas, tronca
    Malay Saya cintakan mu
    Malay Saya sayangkan mu
    Malay/Indonesian Saya sayangkan engkau
    Malay/Indonesian Saya cintakan awak
    Malayalam Njyaan Ninne' Preetikyunnu
    Malayalam Njyaan Ninne' Mohikyunnu.
    Malayalam Ngan Ninne Snaehikkunnu
    Malaysian Saya Cintamu
    Malaysian Saya Sayangmu
    Malaysian Saya Cinta Kamu
    Mandarin Wo ai ni (Wo3 ai4 ni3 in tonal notation)
    Marathi me tujhashi prem karto (male to female)
    Mohawk Konoronhkwa
    Navaho Ayor anosh'ni
    Ndebele Niyakutanda
    Norwegian Eg elskar deg (Nynorsk)
    Norwegian Jeg elsker deg (Bokmaal) (pronouncedyai elske dai)
    Osetian Aez dae warzyn
    Pakistani Mujhe Tumse Muhabbat Hai
    Persian Tora dost daram
    Pig Latin Ie Ovele Ouye
    Polish Kocham Cie
    Polish Ja cie kocham
    Polish Yacha kocham
    Polish Kocham Ciebie
    Portuguese Amo-te
    Portuguese (brazilian) Eu te amo
    Punjabi Mai taunu pyar karda
    Punjabi Main Tainu Pyar Karna
    Quenya Tye-mela'ne
    Romanian Te iu besc
    Romanian Te Ador
    Russian Ya vas liubliu
    Russian Ya tebya liubliu
    Russian Ya polubeel s'tebya
    Russian (malincaya) Ya Tibieh Lublue
    Scot Gaelic Tha gra\dh agam ort
    Serbian ljubim te (I kiss you/love you,
    'lj' pronounced like 'll' in
    Spanish, one sound, 'ly'ish)
    Serbocroatian Volim te
    Serbocroatian Ljubim te
    Shona Ndinokuda
    Sinhalese Mama oyata adarei
    Sioux Techihhila
    Slovak lubim ta
    Slovene ljubim te
    Spanish Te quiero
    Spanish Te amo
    Srilankan Mama Oyata Arderyi
    Swahili Naku penda (followed by the person's name)
    Swedish Jag a"lskar dig
    Swiss-German Ch'ha di ga"rn
    Syrian/Lebanese BHEBBEK (to a female)
    Tagalog Mahal kita
    Tahitian Ua Here Vau Ia Oe
    Tamil n^An unnaik kAthalikkinREn (I love you)
    Tamil Naan Unnai Kadalikiren
    Tcheque MILUJI TE^
    Telugu Neenu ninnu pra'mistu'nnanu
    Telugu/india Nenu Ninnu Premistunnanu
    Thai Phom Rak Khun (formal, male to female)
    Thai Khao Raak Thoe (affectionate, sweet, loving)
    Thai Phom Rak Khun
    Tunisian Ha eh bak *
    Turkish Seni seviyo*rum (o* means o)
    Turkish Seni Seviyurum
    Turkish Seni Seviyorum
    Ukrainian ja tebe koKHAju (real true love)
    Ukrainian ja vas koKHAju
    Ukrainian ja pokoKHAv tebe
    Ukrainian ja pokoKHAv vas
    Urdu Mujhe tumse mohabbat hai
    Urdu Main Tumse Muhabbat Karta Hoon
    Vietnamese Anh ye^u em (man to woman)
    Vlaams Ik hue van ye
    Vulcan Wani ra yana ro aisha
    Volapük Löfob oli.
    Welsh 'Rwy'n dy garu di.
    Welsh Yr wyf i yn dy garu di.
    Welsh Yr wyf i yn eich caru chwi.
    Yiddish Ich libe dich
    Yiddish Ich han dich lib
    Yiddish Ikh Hob Dikh Lib
    Yugoslavian Ya te volim
    Zazi Ezhele hezdege (sp?)
    Zulu Mena Tanda Wena
    Zulu Ngiyakuthanda!
    Zuni Tom ho' ichema

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  2. #2
    PowerPoster
    Join Date
    Jul 2002
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    2,148
    Welsh looks like it's been encrypted.

  3. #3

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    What should it be?

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  4. #4
    PowerPoster
    Join Date
    Jul 2002
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    2,148
    It's probably right - it just looks like it has been encrypted.

  5. #5

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    Guess so. I am not surprised though. I knew a lass named Niamh which was pronounced Nieve. But Horan was Horan, Monahan was Monahan and Declan was Declan (they were all Irish by the way, not Welsh). Can't understand how "AMH" together should sound totally different than 'A", "M" & "H'.

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  6. #6
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Can I please say....
    No.

  7. #7

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    Originally posted by Spooner
    No.
    Why?

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  8. #8
    Retired VBF Adm1nistrator plenderj's Avatar
    Join Date
    Jan 2001
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    10,359
    Originally posted by KayJay
    Can't understand how "AMH" together should sound totally different than 'A", "M" & "H'.
    In Irish, "mh" and "bh" has a "v" sound.
    Eg. Siabh is pronounced "Sive"
    Microsoft MVP : Visual Developer - Visual Basic [2004-2005]

  9. #9
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Originally posted by KayJay
    Why?
    None of your business

  10. #10
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Is the difference between the 2 Czech versions really just that one's in capitals? How do you speak in capitals?

    edit... sorry, I saw one has a 'u' where the other has an 'i'

  11. #11

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    Jamie:

    Spooner:

    How can my saying or not saying anything and everything along with the causes leading to and consequences arising from, including any and all effects that arise from the consequences and/or repercussions that are percieved (either in the positive or otherwise) by me and others (including you) not be any of my business? Please kindly do elaborate.

    Regards

    KayJay

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  12. #12
    Retired VBF Adm1nistrator plenderj's Avatar
    Join Date
    Jan 2001
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    10,359
    By the way, the Irish should be :

    Tá mé i ngrá leat

    'Táim' is "I am", but means sortof longterm, or that "I always am".
    "Tá mé" on the other hand just means I am, without being so specific.
    Microsoft MVP : Visual Developer - Visual Basic [2004-2005]

  13. #13
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Originally posted by plenderj
    By the way, the Irish should be :

    Tá mé i ngrá leat

    'Táim' is "I am", but means sortof longterm, or that "I always am".
    "Tá mé" on the other hand just means I am, without being so specific.

    So you would use one form if you just wanted a leg-over, the other if you wanted a long-term relationship, like a leg-over at the weekend too?

  14. #14
    Retired VBF Adm1nistrator plenderj's Avatar
    Join Date
    Jan 2001
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    10,359
    heheh nah nothing that complicated.
    Saying táim just doesn't really make all that much sense... gramatically that is...
    Microsoft MVP : Visual Developer - Visual Basic [2004-2005]

  15. #15
    Retired VBF Adm1nistrator plenderj's Avatar
    Join Date
    Jan 2001
    Location
    Dublin, Ireland
    Posts
    10,359
    Ya know so if you wanted to say "I am here" :

    Táim anseo = I am here
    Tá mé anseo = I am here


    But the first would mean sortof that I am here, usually or always.
    So if you were somewhere every day or had been for a long time you might use that.

    "Tá mé" would just mean "I am" without being so specific.
    But one could also say :
    "Tá mé anseo gach lá" which means "I am here very day".


    So 'Táim' is more like... a present continual tense of the present tense ya know ?
    Microsoft MVP : Visual Developer - Visual Basic [2004-2005]

  16. #16

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    All thats fine and well. The point is "Can I please say, VBF, I Love You" ?

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  17. #17
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Originally posted by KayJay
    All thats fine and well. The point is "Can I please say, VBF, I Love You" ?
    I wish you would pay attention. I already told you "No!"

  18. #18

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    I most fervently wish that your good self also spends as much time on paying attention as you would like me to pay, given the fact that two points raised by me (one of then in response to another one raised by you) have been either glossed over or ignored or have been just plain missed out by you, leading me to repeat the question "Can I please say, VBF, I Love You" and should it not be possible by me, as requested earlier may I again ask why cannot I, and should it not be any of my business (as pointed out by your esteemed self), pray please do answer why.

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  19. #19
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Originally posted by KayJay
    pray please do answer why.
    Shan't

  20. #20

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    Originally posted by Spooner
    Shan't
    Why not?

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  21. #21
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155

    OK OK.....

    I give up already. Tell us, then.

  22. #22

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    I am extremely and most sincerely grateful to you for having provided me with the requisite permision to profess my deepest and hearfelt love for VBF notwithstanding the fact that you have forced me to be convoluted, verbose and prosaic across a sizeable period of time for something, as pointed out above, that is very sincere and heartfelt and have had to repeat my request in many varied forms and words, as is evident in my previous posts, though I must request you to kindly please note that I am forever deeply indebted to you to have finally permitted me to say

    VBF, I love you

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

  23. #23
    Addicted Member
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    155
    Originally posted by KayJay


    VBF, I love you
    Can you say this in any other languages, by any chance?

  24. #24
    Fanatic Member arsmakman's Avatar
    Join Date
    Dec 2001
    Location
    Leiden, Netherlands.
    Posts
    719
    The Dutch "Ik ben verliefd op jou" is not right.

    Translated that is: "I'm in love with you." And that would be gay (or something else, I don't thinks there's a word for website-love).

    (Contact ad: Man seeks Website. )
    No matter how fool-proof your program is, there will always be a better fool.

    Was a post helpful to you? Rate it!

  25. #25

    Thread Starter
    Frenzied Member KayJay's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    Chennai
    Posts
    1,849
    arsmakman : "Ik ben verliefd op VBForums" (think what U want!)

    spooner: ehm....ahem.....err......you really want me to....uhm...say that in many different languages....ahem....ehm...you sure?

    "Brothers, you asked for it."
    ...Francisco Domingo Carlos Andres Sebastian D'Anconia

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  



Click Here to Expand Forum to Full Width