|
-
Oct 5th, 2000, 11:17 AM
#9
Frenzied Member
i guess mis undrestanding
quran in arabic is the original
every quran you find is identical
so the arabic term when translated into english is refered to as "heavens" or universe..
this is where english is limited... when translating from one language to another, it often lacks stating a accurate meaning..
thats why its recommended that one reads arabic instead of english..
so when universe and heavens are brought up and one may say "how come it says universe and heavens in english"
then thats when they pull out the arabic
and figure out which one is closer to the real meaning
english meaning of the quran is only HUMAN interpertation of what God said
the arabic is what GOD said
not throw a human
but what god said..
for example
if i said "my name is kovan"
then i have said that
but if you say "kovan said his name is kovan"
then that is what your interperation of what i said..
so in short
Arabic Quran is what GOD said
english and other translations of the quran is what HUMAN think God said
like if you open to the first chapter,
verse 2, some translators whill say
001.002
YUSUFALI: Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds;
PICKTHAL: Praise be to Allah, Lord of the Worlds,
SHAKIR: All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds.
and i have read english translations of the same verse
saying "All parise is due to Allah, Lord of the universe
so its all how one interperts it
and the correct arabic term for this is "Aalammin"
if i was to translate that word into english
i would say both worlds, universe are correct
becuase in my defination they both group EVERYTHING into one..
and Quran is ONE, no extra publications or anything of that sort, consists of 114 chapters, and is EXACTLY what God said..
so i hope that cleared up the misundrestanding of "some places says heaven and some places refer to it as universe"
because that is only a english translation..
now to explain what you asked
Greek/Hebrew bible is it DIRECT word of God?
or its a mans thought of what God or Jesus said?
if it is direct word of God then i have as much faith in it as i have in Quran
how ever bible is not direct word of god
its men's interpertation of God's word
thats where bible and quran become different
Quran is Direct word of God
Bible is not Direct (this is what has lead me and all other muslims to believe that it has been changed and it is not in its original form)
yes i believe the ORIGINAL (notice i am refering to Gods DIRECT word) bible is as ACCURATE as Quran
because i believe that Torah, Bible, Quran ALL preached with the same message, from the same God
but i am refering to Direct word of God from these holy books
so the english translation of the quran is NOT word of god, its is an interpertation of words of God
and over time, if this english translation is used primarily and the arabic is forgotten
then Quran will become as corrupt as how I think the bible has been corrupted
there for i never rely on english meaning of the quran, i only try to undrestand the english and if i have doubts i go to arabic
thats why every quran you see today that has english or other interpertation
arabic must exist within the same book just incase there is men mistakes of interpertatoion
[Edited by kovan on 10-05-2000 at 12:26 PM]
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
|
Click Here to Expand Forum to Full Width
|