Hi,
i want to make an english-greek dictionary. Is there any good way besides using an mdb database?.
Printable View
Hi,
i want to make an english-greek dictionary. Is there any good way besides using an mdb database?.
Well, there is always SQL Server or Oracle.
I'm not being funny. If you are going to make a dictionary, then you are going to need some place to store a massive amount of words. That more than requires the use of a database...this kind of storage demands it.
So you suggest that i don't use ms access?
It needs to be a software with file install, not just an exe and a database file. And that software should run on any pc, without needing for the user to install sql or whatever.
The answer to your question depends on:
How many words to you believe you will be storing (i.e., how many records do you think will be in this database?)
How many concurrent users do you feel will be using this database at anyone time?
Bear in mind that MS Access does not play well in a multi-user environment if you have a whole bunch of concurrent users, and it tends to get dodgy when the number of records get into the hundreds of thousands.
A dictionary application, that is a true dictionary, will have all the words currently available in both languages, and that is going to be a whole heck of a lot of words and therefore, a whole heck of a lot records.
Is this something you are planning on selling/marketing once you have completed it?
firstly i don't think it's gonna be a multi user programm (not online). the starting amount of words will be about 2000 or more words, but the user will have the option to add entries. It's an english-greek dict. of linguistic terminology, so why not be published...?
Ok. If it isn't multiuser and you feel that the number of records will be small (2000 is certainly small...practically minute), then I would say Access would be a very viable solution for you.Quote:
Originally Posted by lemmyz
As the user(s) will have the option of adding new entries, thus creating new records, I would keep an eye on the database, but initially, you shouldn't have any problems with Access.
that was the first thought but i' d like to do something more sophisticated...Thanks anyway
Are you planning on making this a desktop application or a web application?Quote:
Originally Posted by lemmyz
Why not just create an app to get data from an online eng-greek dict?
You could use something like the Dictionary/Thesaurus/Rhyme-Generator that Paralinx and I created. You can get the link in my sig
It'll be adesktop programm. Afterall there isn't any eng-gre lingustic dictionary online where i could get the definitions from...Quote:
Originally Posted by shirazamod
2000 records does not require a database.
It requires a "searchable" binary string of alphabetized words.
That's a simple linked-list. That can be stored in a simple text file.
Well, I would almost agree with szlamany about the usage of a text file but I also think that database might provide better functionality for searching say some common expressions which I think must be part of any dictionary.
Did I hear my name? :)
Here is a dictionary that you can download. I've parsed the file to remove duplicates, and stripped them of the definitions, but it's still too big to upload.
Also, might not be allowed.
http://www.translatum.gr/dictionarie...ad-english.htm
I think he was refering to someone in the thread Dave ;)
Why not just go through shirazamod's code.
1) Who?
2) Who? :)
#1. Szlamany
#2. Post #9, code in his signature.
:)
1) Never knew that. Thanks. :eek:
2) Checked out the Rhyme Generator, didn't know it was a dictionary.
I thought the poster wanted to develop his own E/G dictionary, so just thought I'd offer a head start.
I didnt either. There was a recent update I suppose because it used to be just a rhyme generator.
Oh, #1, Szlamany's first name is not David. ;)
Are you guys arguing over my silly typo? :D :p
Ya and were gonna start hounding you now. :p :D
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
s = Stephen - translation => CROWNQuote:
Originally Posted by RobDog888
I like the irony of the spelling error in the title of this thread - goog => not spelled right :D