-
May 12th, 2011, 02:41 PM
#1
Thread Starter
Banned
translate to english
what is the english translation for this group of foods:
fistashio, kashiyo, peanuts, sunflowerseeds, macademia nuts, omens
in one word ?
-
May 12th, 2011, 03:14 PM
#2
Re: translate to english
Nuts.
These ones are from a group that is known to be high in Mono Unsaturated Fatty Acids.
Need to re-register ASP.NET?
C:\WINNT\Microsoft.NET\Framework\v#VERSIONNUMBER#\aspnet_regiis -i
(Edit #VERSIONNUMBER# as needed - do a DIR if you don't know)
-
May 12th, 2011, 06:25 PM
#3
Re: translate to english
Actually, it's pistachio not fistashio, cashew not kashiyo, macadamia not macademia, and most importantly almonds not omens.
Also, sunflower seeds are not nuts. Neither are peanuts, which are legumes (they grow under ground). Neither are almonds, cashews, macadamia or pistachios.
-
May 12th, 2011, 06:49 PM
#4
Thread Starter
Banned
Re: translate to english
so nuts isn't the word, the word should also include toasted corn and pea
here is the word in hebrew :
פיצוחים
read :
pitsukhim
google translates this as nuts which is a mistake
Last edited by moti barski; May 12th, 2011 at 07:01 PM.
-
May 12th, 2011, 07:39 PM
#5
Re: translate to english
A lot of them are called nuts in English, but technically speaking (biologically) they aren't. So it's probably an ok translation.
-
May 12th, 2011, 08:06 PM
#6
Re: translate to english
Originally Posted by baja_yu
... and most importantly almonds not omens.
Well done, laddie .. no way I'd have made that connection.
-
May 13th, 2011, 12:23 AM
#7
Re: translate to english
Originally Posted by baja_yu
A lot of them are called nuts in English
Aren't we too?
-
May 13th, 2011, 05:22 AM
#8
Re: translate to english
In Mumbai, barring sun-flower seeds, they would all classify as "Dry-fruits".
Everything that has a computer in will fail. Everything in your life, from a watch to a car to, you know, a radio, to an iPhone, it will fail if it has a computer in it. They should kill the people who made those things.- 'Woz'
save a blobFileStreamDataTable To Text Filemy blog
-
May 13th, 2011, 07:01 AM
#9
Re: translate to english
Allergy advice
This thread may contain traces of nuts.
-
May 13th, 2011, 07:17 AM
#10
The best argument against democracy is a five minute conversation with the average voter - Winston Churchill
Hadoop actually sounds more like the way they greet each other in Yorkshire - Inferrd
-
May 13th, 2011, 07:24 AM
#11
Re: translate to english
Originally Posted by FunkyDexter
pulses
Pulses? Some variations of beans and some dal fall under the category of pulses. Whole moong or urad dal are two examples of pulses.
Everything that has a computer in will fail. Everything in your life, from a watch to a car to, you know, a radio, to an iPhone, it will fail if it has a computer in it. They should kill the people who made those things.- 'Woz'
save a blobFileStreamDataTable To Text Filemy blog
-
May 13th, 2011, 01:08 PM
#12
Re: translate to english
Originally Posted by moti barski
so nuts isn't the word, the word should also include toasted corn and pea
here is the word in hebrew :
פיצוחים
read :
pitsukhim
google translates this as nuts which is a mistake
The only mistake is assuming that "nuts" isn't the word.
Need to re-register ASP.NET?
C:\WINNT\Microsoft.NET\Framework\v#VERSIONNUMBER#\aspnet_regiis -i
(Edit #VERSIONNUMBER# as needed - do a DIR if you don't know)
-
May 16th, 2011, 11:59 AM
#13
Re: translate to english
Originally Posted by moti barski
omens
Foods from the future.
-
May 16th, 2011, 12:38 PM
#14
Re: translate to english
Originally Posted by visualAd
Foods from the future.
Nah, that would be Soylent Green.
Alex
.NET developer
"No. Not even in the face of Armageddon. Never compromise." (Walter Kovacs/Rorschach)
Things to consider before posting.
Don't forget to rate the posts if they helped and mark thread as resolved when they are.
.Net Regex Syntax (Scripting) | .Net Regex Language Element | .Net Regex Class | DateTime format | Framework 4.0: what's new
My fresh new blog : writingthecode, even if I don't post much.
System: Intel i7 920, Kingston SSDNow V100 64gig, HDD WD Caviar Black 1TB, External WD "My Book" 500GB, XFX Radeon 4890 XT 1GB, 12 GBs Tri-Channel RAM, 1x27" and 1x23" LCDs, Windows 10 x64, ]VS2015, Framework 3.5 and 4.0
-
May 17th, 2011, 12:57 AM
#15
Re: translate to english
Somebody try running that translation through Google again. If it still says nuts, then it's the tranlation. If not, it might be the translator...
.
-
May 17th, 2011, 05:36 AM
#16
Thread Starter
Banned
Re: translate to english
it still says Nuts, what translation should I offer ? pulses or some other word
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
|
Click Here to Expand Forum to Full Width
|